Artefacts

Cette série a commencé à Eindhoven, Pays Bas, en 2017 à l’occasion de la Dutch design Week, toujours en cours à ce jour. Artefact est une collection de sculptures se faisant passer pour des objets empruntés à différents courants de l’histoire : totem, trophée de chasse, trône, silex, tapisserie, colonne, bénitiers… C’est dans une démarche anachronique qu’un fil rouge se déploie : celui de l’interdépendance de l’Humanité à la nature, ce besoin que les Hommes ont toujours eu de retranscrire ce lien à travers la production d’objets à haute valeur symbolique.

En s’appropriant l’histoire de ses objets et en y superposant une lecture contemporaine, Artefacts nous invite à prendre du recul sur notre propre actualité pour finalement mieux la considérer.

VEGAN IVORY #1 et #2
Polystyrène recyclé, cuivre, acier – 120x25x70 cm – 2017-2019

Vegan Ivory #2 tend à nous rappeler que les tout premiers plastiques ont été développés pour remplacer l’ivoire, ils étaient alors considérés comme une ressource précieuse destinée à la réalisation d’objets hauts de gamme.
Cette pièce traite également de la notion d’éthique : L’importation de l’ivoire, aujourd’hui rendue illégale, est particulièrement surveillée dans nombre de pays, ce matériau reste pourtant encore emprunt d’une noblesse que l’on ne saurait lui imputer et ce malgré les nombreuses morts animales dont il est la cause.

Vegan Ivory #2 tells the story that the first plastics have been developed as a replacement for ivory. Plastic first has been used for high-quality products and artwork before becoming mass-produced.
Nowadays, the ethic concerning animal exploitation is becoming an important issue: Still, ivory is considered as a valuable material, even if its exportation is illegal in several counties and is the cause of poaching.

Expositions : DDW 2018, Musée de la Nature et de la Chasse, Grand Plais, Carreau du Temple


HERITAGE- colonnes

Polystyrène recyclé – taille variable – 2021-2022

Héritage reprend l’esthétique des colonnes grecques du style architectural ionique, rendant ainsi hommage à l’importance de cette civilisation en tant que fondement de notre modèle sociétal actuel.
En substituant le marbre blanc au plastique recyclé, le médium de l’œuvre dépeint alors une distorsion. Héritage tend à représenter la déformation de ce bagage culturel. Il vise également le besoin d’en redéfinir les enjeux, pour, à notre tour, pouvoir transmettre aux générations futures un modèle sociétal dont elles pourront être fières.

Heritage is designed from the ionic greek architecture style columns. This way it is an open tribute to the past civilizations that inspired our actual society.

By using recycled plastic instead of marble the piece depicts the plasticity of our souvenirs. Heritage attempts to represent the distortion of our culture threw the years as well as the need of innovating if we want in return to give a model to the next generations.


CAMOUFLAGE

Installation – LDPE recyclé – taille variable – 2020

 Camouflage a été réalisé à partir de LDPE issu de points logistiques. Le LDPE s’y décline en cellophane, bâche, papier bulle et y est massivement utilisé pour protéger les marchandises lors des livraisons. Bien que le consommateur ne puisse le voir lors d’un achat, ces films plastiques représentent des tonnes de déchets jetés quotidiennement et sont très mal recyclés.

Les initiatives politiques cherchant à réduire les déchets plastiques ciblent le plus souvent ceux que l’on voit le plus en tant que consommateur : les sacs plastiques. Bien que leur bannissement soit un bon début, cette mesure est dérisoire comparée à l’utilisation du plastique en amont dans le cycle de livraison des produits.

Camouflage is made of plastic collected in logistics companies, where it is used as a packaging material every day. Even if the consumer doesn’t see it, it represents tons of material thrown away daily.

ÉNERGIE FOSSILE
3/8 + 4 EA Polypropylène recyclé, cuivre, béton ciré

Le plastique vient du pétrole. Le pétrole est lui-même issu d’anciennes vies organiques fossilisées. Énergie Fossile nous renvoie donc à l’origine vivante de cette matière mais également à son futur.
Par la pollution plastique des océans, tout laisse à penser que nos déchets deviendront les fossiles de demain.

Plastic comes from petroleum. Petroleum comes from organic fossilized lives. Fossil Energy attempts to be a reminder about this material’s origins as well as its future.
Because of plastic pollution of the oceans, wastes are about to become tomorrow’s fossils.

ÂGE DE VERRE
Revalorisation de verre, céramique industrielle – 2016

Âge de Verre est un projet manifeste qui s’intéresse à notre rapport au temps. Cette collection a été réalisée en appliquant la technique préhistorique de la taille de silex sur le verre et la céramique industrielle, nous conduisant ainsi dans une histoire anachronique.

Glass Age is a manifesto project questioning our need for technology. This collection has been made using the prehistoric technic of flintknapping, applied on glass and industrial ceramics, to bring us into an anachronical history.

PP THRONE – taille directe sur objet industriel – polypropylène – 2017

PP Throne est une sculpture manifeste conçue et réalisée pour Precious Plastic à l’occasion de notre première exposition, lors de la Dutch Design Week 2017 à Eindhoven.

PP Throne est un titre à double sens, il signifie d’une part le trône Precious Plastic, mais également le trône de PolyPropylène, matière dont il est intégralement constitué, c’est par ses initiales PP et le numéro 5 qu’on l’identifie et que l’on peut le recycler.

The title has a double meaning, it both means Precious Plastic Throne and Polypropylene Throne, from what it is fully made of. The letters PP with the number 5 is the main way to authentify the material to recycle it. 

TOTEM DE LA SELECTION NON-NATURELLE

PP & TPE recyclé, acier – 20x20x210cm – 2018

Totem de la Sélection Non Naturelle à été réalisé à l’occasion des visites singulières du Musée de la Nature et de la Chasse, cette pièce propose une lecture chronologique de l’évolution. Il peut être considéré comme un nouveau modèle d’arbre phylogénétique duquel il ne reste qu’un tronc.

Une vertèbre, tronc commun de la majorité des êtres vivants, a été moulée et reproduite à répétition en plastique de plus en plus sali. Ce totem cherche à questionner l’appauvrissement du patrimoine vivant (génotypes sélectionnés au sein des espèces dans les exploitations animales et végétales, OGM, clonage …).

MATRICE POUR VENUS -Fonte d’aluminium recyclé – diptyque- 57x45x20cm chacun – 2018

Matrice pour Vénus est une interprétation du beau dans la façon de produire. Elle a été réalisée par fonderie d’aluminium à partir de pièces automobiles. La technique de fonderie d’aluminium est à la fois inhérente au monde de l’artisanat et à la production industrielle de pointe, ainsi certaines pièces de voiture ne pouvant être importées dans des pays en embargo (Cuba) y sont reproduites artisanalement par des moyens low-tech. Matrice pour Vénus s’envisagerait alors comme une conciliation entre ces deux univers.

Matrice pour Vénus is an interpretation of beauty in its production process, made of cast aluminium with car parts. Cast aluminum technique relates to two industries: the craftsman world and the industrial high-tech industry. As a matter of fact, the car parts that cannot be imported in embargoed countries like Cuba, are therefore, handcrafted manufactured with low-tech methods.
Matrice pour Vénus can be seen as a conciliation between those two worlds.